И ничего не утаить, Je veux mon hiver. Я хочу всю зиму проспать. M'endormir loin de tes chimère. Далеко от твоих несбыточных мечтаний, Je sais bien que je mens. Я прекрасно знаю, что я лгу, Je sais bien que j'ai froid dedans. Я прекрасно знаю
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину! Исполнитель: Mylène Farmer Песня: L'amour n'est rien Переводы: Английский #1, #2 ✕ перевод на АнглийскийАнглийский/Французский A A Love Is Nothing Версии: #1#2 Obsessed of the worst And not very prolix My slightest sighs Doing metaphysics I have on my sky Tons of celestials Cling to the wings... And falls the angel Gabriel !Obsessed of the worst A little too physical... The urge to shiver Pharaonic is ! Sicked of ascesis ! My life darkens Me without tongue Without sex I'm bloodless ! Love is nothing ! When it is politically correct One loves well We do not even know when we hurt Love is nothing When everything is sexually correct Well you get bored One cries before, so that it stops Life is nothing... When it is tepid ! It burns and you toggle Blood in cigarette ash Life is good... It is of honey ! When gets acid of dynamite Who loves me follow me !Obsessed of the worst And not very prolix My slightest sighs Doing metaphysics I have in my head Tons of spins The swan dive Has not for me nothing strangeObsessed of the worst And not very prolix Share my laughs Rather plutonic I have in my sphere A greenhouse My blood boils up I peak all, in sum Французский ФранцузскийФранцузский L'amour n'est rien ✕ Добавить новый перевод Запросить перевод Переводы "L'amour n'est rien" Music Tales Read about music throughout history
Extrait de la compilation "Best Of" de Mylene FarmerAnnée : 2020Retrouvez l'intégralité des titres de la playlist de cette œuvre :https://youtube.com/playlis
Paroles de Mylene FARMER Musique de Laurent BOUTONNAT © REQUIEM PUBLISHING, 22D MUSIC Paroles de la chanson L'amour N'est Rien par Mylene Farmer Obsédée du pire Et pas très prolixe Mes moindres soupirs Se métaphysiquent... J'ai dans mon ciel Des tonnes de célestes M'accroche aux ailes... Et tombe l'ange Gabriel! Obsédée du pire Un peu trop physique... L'envie de frémir Est pharaonique ! ...Fi de l'ascèse ! Ma vie s'enténèbre Moi sans la langue Sans sexe je m'exsangue ! L'amour, c'est rien ! Quand c'est politiquement correct On s'aime bien On n' sait même pas quand on se blesse L'amour c'est rien Quand tout est sexuellement correct On s'ennuie bien On crie avant pour qu' ça s'arrête La vie n'est rien... Quand elle est tiède ! Elle se consume et vous bascule Le sang en cendres de cigarette La vie est bien... Elle est de miel ! Quand elle s'acide de dynamite Qui m'aime me suive! Obsédée du pire Et pas très prolixe Mes moindres soupirs Se métaphysiquent... J'ai dans la tête Des tonnes de pirouettes Le saut de l'ange N'a pour moi rien d'étrange Obsédée du pire Et pas très prolixe Partager mes rires Plutôt plutoniques J'ai dans ma sphère Un effet de serre Mon sang bouillonne Je bous de tout, en somme Sélection des chansons du moment Les plus grands succès de Mylene Farmer
Extrait de l'album Live "Avant que l'ombre à Bercy" de Mylene FarmerAnnée : 2006Retrouvez l'intégralité des titres de la playlist de cette œuvre :https://
Obsédée du pireЯ одержима чем-то ужаснымEt pas très prolixeИ не очень многословнаMes moindres soupirsМои слабые вздохи -Se metaphysiquent...Они dans mon cielЯ у себя на небеDes tonnes de célestesКилометры небес!M'accroche aux ailes...Мне дали крылья...Et tombe l'ange Gabriel!И могилу ангела Габриэля!Obsédée du pireЯ одержима самым худшимUn peu trop physique...Немного плотским...L'envie de frémirФараоновскимEst pharaonique !желанием трепетать....Fi de l'ascèse !Дочь аскета!Ma vie s'en ténèbreМоя жизнь — sans la langueУ меня нет языка,Sans sexe je m'exsangue !Нет пола — я безжизненна!L'amour, c'est rien !Любовь — это ничто!Quand c'est politiquement correctКогда это политически правильно,On s'aime bienМы друг друга очень любим,On n' sait même pas quand on se blesseДаже не понимаем, когда мы раним друг c'est rienЛюбовь — это ничто,Quand tout est sexuellement correctКогда все сексуально правильно,On s'ennuie bienНа нас это наводит скуку,On crie avant pour qu' ça s'arrêteМы кричим до тех пор,La vie n'est rien...Пока жизнь не elle est tiède !Жизнь — ничто,Elle se consume et vous basculeПока она теплится, она чахнет,Le sang en cendres de cigaretteИ вы накачиваете свою кровь сигаретным дымом,La vie est bien...Она прекрасна...Elle est de miel !Она — мед,Quand elle s'acide de dynamiteЕсли она — наркотик,Qui m'aime me suive!Который меня любит и преследует!Obsédée du pireЯ одержима чем-то ужаснымEt pas très prolixeИ не очень moindres soupirsМои слабые вздохи -Se metaphysiquent...Они dans la têteУ меня в головеDes tonnes de pirouettesСумбур и saut de l'angeДля меня в этомN'a pour moi rien d'étrangeНет ничего странного,Obsédée du pireЯ одержима самым худшимEt pas très prolixeИ не очень mes riresРазделите мойPlutôt plutoniquesБессмысленный dans ma sphèreВ моей сфереUn effet de serreПарниковый эффект,Mon sang bouillonneМоя кровь bous de tout, en sommeВ общем, конец C'est RienЛюбовь — ничто* (перевод Андрей из Мурманска)Obsedee du pireХудшим смущенаEt pas tres prolixeСлов тут не хватает:Mes moindres soupirsЕле слышный вздохSe metaphysiquent...Чувства отверзаетJ'ai dans mon cielГромом небесным,Des tonnes de celestesСень крыла бросает,M'accroche aux ailes...Сходом чудесным,Et tombe l'ange Gabriel!Ангел du pireХудшим смущенаUn peu trop physique...Я земли персона...L'envie de fremirЯ хочу экстаз,Est pharaonique !Как у фараона!...Fi de l'ascese !...Тьфу на аскезу! -Ma vie s'en tenebreВ темноте жить sans la langueБез языка иSans sexe je m'exsangue !Без секса я — тускла!L'amour, c'est rien !Любовь — ничто!Quand c'est politiquement correctКогда тактична и без драм,On s'aime bienВедь любит кто,On n' sait meme pas quand on se blesseСвоих не замечает c'est rienЛюбовь — ничто,Quand tout est sexuellement correctКогда по правилам всё в ней,On s'ennuie bienНемило — то,On crie avant pour qu' ca s'arreteКричим, закончить чтоб vie n'est rien...И жизнь — ничто,Quand elle est tiede !Коль быт — постылыйElle se consume et vous basculeИ в равновесьи — много лет,Le sang en cendres de cigaretteТа жизнь, лишь дым от vie est bien...Жизнь, есть любовь,Elle est de miel !Что мёд пчелиный, -Quand elle s'acide de dynamiteКоль динамитом взгреет кровь,Qui m'aime me suive!За мной — любимый!Obsedee du pireХудшим смущенаEt pas tres prolixeСлов тут не хватает:Mes moindres soupirsЕле слышный вздохSe metaphysiquent...Действия рождает,J'ai dans la teteМысли моей путьDes tonnes de pirouettesМного штук скрывает -Le saut de l'angeАнгелом прыгнуть,N'a pour moi rien d'etrangeВовсе не du pireХудшим смущенаEt pas tres prolixeСлов тут не mes riresРаздели мой смех -Plutot plutoniquesГлубоко "вставляет".J'ai dans ma sphereТам, в моей сфереUn effet de serreПрессинг нарастает,Mon sang bouillonneКровь закипаетJe bous de tout, en sommeИ я вскипаю вся!L'amour, c'est rien !Любовь — ничто!Quand c'est politiquement correctКогда тактична и без драм,On s'aime bienВедь любит кто,On n' sait meme pas quand on se blesseСвоих не замечает c'est rienЛюбовь — ничто,Quand tout est sexuellement correctКогда по правилам всё в ней,On s'ennuie bienНемило — то,On crie avant pour qu' ca s'arreteКричим, закончить чтоб vie n'est rien...И жизнь — ничто,Quand elle est tiede !Коль быт — постылыйElle se consume et vous basculeИ в равновесьи — много лет,Le sang en cendres de cigaretteТа жизнь, лишь дым от vie est bien...Жизнь, есть любовь,Elle est de miel !Что мёд пчелиный,Quand elle s'acide de dynamite- Коль динамитом взгреет кровь,Qui m'aime me suive!За мной — любимый!
C'est une belle journée. " C'est une belle journée " (English: "It's a Beautiful Day") is a 2001 song recorded by French singer-songwriter Mylène Farmer. It was the second single from her best of Les Mots and was released on 16 April 2002. The song contains melancholy lyrics set to dance music and was illustrated by a cartoon video produced
Текст песни Obsédée du pire Et pas très prolixe Mes moindres soupirs Se métaphysiquent... J’ai dans mon ciel Des tonnes de célestes M’accroche aux ailes... Et tombe l’ange Gabriel ! Obsédée du pire Un peu trop physique... L’envie de frémir Est pharaonique ! ...fi de l’ascèse ! Ma vie s’enténèbre Moi sans la langue Sans sexe je m’exsangue ! L’amour, c’est rien ! Quand c’est politiquement correct On s’aime bien, On n’sait même pas quand on se blesse L’amour c’est rien Quand tout est sexuellement correct On s’ennuie bien On crie avant pour qu’ça s’arrête La vie n’est rien... Quand elle est tiède ! Elle se consume et vous bascule Le sang en cendre de cigarette La vie est bien... Elle est de miel ! Quand elle s’acide de dynamite Qui m’aime me suive ! Obsédée du pire Et pas très prolixe Mes moindres soupirs Se métaphysiquent... J’ai dans la tête Des tonnes de pirouettes Le saut de l’ange N’a pour moi rien d’étrange Obsédée du pire Et pas très prolixe Partager mes rires Plutôt plutoniques J’ai dans ma sphère Un effet de serre Mon sang bouilonne Je bout de tout, en somme L’amour, c’est rien ! Quand c’est politiquement correct On s’aime bien, On n’sait même pas quand on se blesse L’amour c’est rien Quand tout est sexuellement correct On s’ennuie bien On crie avant pour qu’ça s’arrête La vie n’est rien... Quand elle est tiède ! Elle se consume et vous bascule Le sang en cendre de cigarette La vie est bien... Elle est de miel ! Quand elle s’acide de dynamite Qui m’aime me suive ! Перевод песни Одержимый худшим И не очень многословное Мои малейшие вздохи Метафизический ... Я в своем небе Тонны небесных Повесьте крылья ... И упадет ангел Гавриил! Одержимый худшим Немного слишком физически ... Желание содрогнуться Фараон! ... аскетизма! Моя жизнь умирает Я без языка Без секса я изобилую! Любовь - ничто! Когда это политически правильно Мы любим друг друга, Мы даже не знаем, когда мы причиняем боль Любовь - ничто Когда все сексуально правильно Нам скучно Мы кричим перед этим, что он останавливается Жизнь - ничто ... Когда она тепловата! Он горит и наклоняет вас Сигаретная пепел Жизнь хороша ... Это мед! Когда она привыкла к динамиту Кто любит меня, следуйте за мной! Одержимый худшим И не очень многословное Мои малейшие вздохи Метафизический ... У меня в голове Тонны пируэтов Прыжок ангела Не имеет ничего странного для меня Одержимый худшим И не очень многословное Поделитесь своими смехами Скорее плутонический У меня в моей сфере Парниковый эффект Моя кровь кипит Я заканчиваю все, короче Любовь - ничто! Когда это политически правильно Мы любим друг друга, Мы даже не знаем, когда мы причиняем боль Любовь - ничто Когда все сексуально правильно Нам скучно Мы кричим перед этим, что он останавливается Жизнь - ничто ... Когда она тепловата! Он горит и наклоняет вас Сигаретная пепел Жизнь хороша ... Это мед! Когда она привыкла к динамиту Кто любит меня, следуйте за мной!
Guitar – Milton Mc Donald *, Peredur Ap Gwynedd. Image Editor – Alain Escalle. Keyboards – Eric Chevalier, Yvan Cassar. Lighting Director – Fred Peveri. Lyrics By – Mylène Farmer ( tracks: 1-2 to 2-6, 2-8 to 2-10), Robert Nyel ( tracks: 2-7) Management – Thierry Suc.
L'autre Ближний1 Quel émoi devant ce moiQui semble frôler l'AUTRE,Quel émoi devant la foiDe l'un qui pousse l'AUTRE,C'est la solitude de l'espaceQui résonne en nousOn est si seul, parfoisJe veux croire alors qu'un ange passeQu'il nous dit tout basJe suis ici pour toiEt toi c'est qui est l'AUTREQuel étrange messagerMais qui est l'AUTRETon visage est familierMais qui est l'AUTREEn toi ma vie s'est réfugiéeC'est un ami, c'est et moi du bout des doigtsNous tisserons un AUTREUn autre moi, une autre voixSans que l'un chasse l'AUTRE,J'ai dans ma mémoire mes faiblessesMais au creux des mainsToutes mes forces aussiMais alors pour vaincre la tristesseSurmonter ses doutesIl nous faut un amiL'ami c'est lui. Как волнительно, когда это я,Кажется, касается БЛИЖНЕГО,Как волнительно, когда встречаешь веруОдного, который подталкивает ДРУГОГО,Это одиночество пустотыОтдается эхом в насМы так одиноки иногдаИ тогда я хочу верить, что это пролетает ангел2Что он шепчет намЯ здесь для тебяА ты это кто этот БЛИЖНИЙ?Этот странный вестник?Но кто этот БЛИЖНИЙ?Твое лицо мне кто этот БЛИЖНИЙ?В тебе укрылась моя друг, это и я, кончиками пальцевМы сплетем ДРУГОГОДругое я, другой голосЧтобы один не прогонял ДРУГОГО,В моей памяти все мои слабостиНо в моих ладоняхВсе мои силыНо тогда чтобы преодолеть грустьПревозмочь свои сомненияНам нужен другДруг это он. 1) Слово l'autre может переводится двояко: другой, иной; ближний, "вторая половина". Милен, по моему мнению, употребляет оба этих значения. (Кстати, выделение слова верхним регистром - не моя идея, так сделано в буклете альбома.) 2) "Ангел пролетел" - так говорят, когда в разговоре возникает неловкая, смущенная пауза. Понравился перевод? Перевод песни L'autre — Mylène Farmer Рейтинг: 5 / 5 73 мнений Вам могут понравиться Видеоклип Видеоклипы к песне предоставляются сайтом Возможны некоторые несоответствия клипов от ответственности Популярные песни 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
L'amour n'est rien est une chanson de Mylène Farmer. null. Explorer. musique. Les chansons les plus sexuelles de Mylène Farmer. Voir plus de listes.
Перевод песни L'Amour N'Est Rien (Mylène Farmer) с французского на русский язык Пожаловаться закрыть видео открыть видео L'Amour N'Est Rien Obsédée du pire Одержимый худшим Et pas très prolixe И не очень многословное Mes moindres soupirs Мои малейшие вздохи Se métaphysiquent... Метафизический ... J’ai dans mon ciel Я в своем небе Des tonnes de célestes Тонны небесных M’accroche aux ailes... Повесьте крылья ... Et tombe l’ange Gabriel ! И упадет ангел Гавриил! Obsédée du pire Одержимый худшим Un peu trop physique... Немного слишком физически ... L’envie de frémir Желание содрогнуться Est pharaonique ! Фараон! ...fi de l’ascèse ! ... аскетизма! Ma vie s’enténèbre Моя жизнь умирает Moi sans la langue Я без языка Sans sexe je m’exsangue ! Без секса я изобилую! L’amour, c’est rien ! Любовь - ничто! Quand c’est politiquement correct Когда это политически правильно On s’aime bien, Мы любим друг друга, On n’sait même pas quand on se blesse Мы даже не знаем, когда мы причиняем боль L’amour c’est rien Любовь - ничто Quand tout est sexuellement correct Когда все сексуально правильно On s’ennuie bien Нам скучно On crie avant pour qu’ça s’arrête Мы кричим перед этим, что он останавливается La vie n’est rien... Жизнь - ничто ... Quand elle est tiède ! Когда она тепловата! Elle se consume et vous bascule Он горит и наклоняет вас Le sang en cendre de cigarette Сигаретная пепел La vie est bien... Жизнь хороша ... Elle est de miel ! Это мед! Quand elle s’acide de dynamite Когда она привыкла к динамиту Qui m’aime me suive ! Кто любит меня, следуйте за мной! Obsédée du pire Одержимый худшим Et pas très prolixe И не очень многословное Mes moindres soupirs Мои малейшие вздохи Se métaphysiquent... Метафизический ... J’ai dans la tête У меня в голове Des tonnes de pirouettes Тонны пируэтов Le saut de l’ange Прыжок ангела N’a pour moi rien d’étrange Не имеет ничего странного для меня Obsédée du pire Одержимый худшим Et pas très prolixe И не очень многословное Partager mes rires Поделитесь своими смехами Plutôt plutoniques Скорее плутонический J’ai dans ma sphère У меня в моей сфере Un effet de serre Парниковый эффект Mon sang bouilonne Моя кровь кипит Je bout de tout, en somme Я заканчиваю все, короче L’amour, c’est rien ! Любовь - ничто! Quand c’est politiquement correct Когда это политически правильно On s’aime bien, Мы любим друг друга, On n’sait même pas quand on se blesse Мы даже не знаем, когда мы причиняем боль L’amour c’est rien Любовь - ничто Quand tout est sexuellement correct Когда все сексуально правильно On s’ennuie bien Нам скучно On crie avant pour qu’ça s’arrête Мы кричим перед этим, что он останавливается La vie n’est rien... Жизнь - ничто ... Quand elle est tiède ! Когда она тепловата! Elle se consume et vous bascule Он горит и наклоняет вас Le sang en cendre de cigarette Сигаретная пепел La vie est bien... Жизнь хороша ... Elle est de miel ! Это мед! Quand elle s’acide de dynamite Когда она привыкла к динамиту Qui m’aime me suive ! Кто любит меня, следуйте за мной! Песни группы Mylène Farmer с переводом на русский: Dégénération Desenchantee We'll never die! Nobody knows Je te rends ton amour XXL
vTA2Q0. 0290vvy540.pages.dev/3100290vvy540.pages.dev/3250290vvy540.pages.dev/1680290vvy540.pages.dev/1490290vvy540.pages.dev/130290vvy540.pages.dev/1180290vvy540.pages.dev/2510290vvy540.pages.dev/1320290vvy540.pages.dev/54
mylène farmer l amour n est rien перевод